Записи с меткой: перевода

Первый вице-премьер Виктор Зубков заявил о том, что правительство перенесло сроки перевода вещевых рынков в капитальные строения. Это связано с тем, что многие регионы не готовы с 1 января 2012 года выполнить требования федерального закона о розничных рынках. «Торговля должна быть цивилизованной и отвечать своим основным задачам – снижению количества посредников между производителем и потребителем», — подчеркнул Зубков

Правительство России перенесло сроки перевода вещевых рынков в капитальные строения (ранее перевод планировался на 1 января 2012 года). Вчера об этом сообщил первый вице-премьер Виктор Зубков на селекторном совещании с регионами.

На шесть месяцев — до 1 июля 2012 года — продлен срок для Москвы и Санкт-Петербурга. А фору на год — до 1 января 2013-го — дали административным центрам регионов и крупных городов, в которых живут больше 500 тысяч человек. Для остальных "час икс" остается прежним — январь 2013 года. Для сельскохозяйственных рынков — 2015 год.

(далее…)


Блогеры пожаловались на проблемы в связи с отменой перевода часов

Отмена в России перехода на зимнее время не обошлась без ошибок электроники. Как пишет РИА Новости со ссылкой на опросы в соцсетях, некоторые смартфоны, сотовые телефоны и компьютеры все же перевели в последние выходные октября внутренние часы назад.

Несмотря на то, что большинство разработчиков программного обеспечения для компьютеров и мобильных устройств заблаговременно внесли соответствующие поправки в свои продукты, не у всех пользователей оказались установлены их последние версии, что чаще всего и стало причиной сбоя. Об ошибках техники, которая перевела в воскресенье время на час назад, сообщают пользователи всех распространенных смартфонных платформ, в том числе Apple iOS, Google Android, RIM Blackberry OS, Symbian, а также мобильных телефонов и персональных компьютеров.

(далее…)


На IV республиканский конкурс поэтического перевода предложено стихотворение Шайхзады Бабича

Редакция журнала «Бельские просторы» при поддержке Союза писателей Башкортостана в этом году проводит IV республиканский конкурс поэтического перевода.
Для перевода на русский язык предлагается стихотворение классика башкирской литературы Шайхзады Бабича, убитого во время Гражданской войны в 24-летнем возрасте.
(далее…)


www.webmoney.ru Majordomo.ru


Запросов к базе: 16 | Время генерации: 0,430 | Скушало памяти: 35,93mb